close
之前說要說說我的MD6700的使用心得
結果一直晃點大家到現在,真是不好意思
現在就讓我們來看看
MD6700用起來到底如何吧!:D

一開始還是先從外表來好了
其實我自己國高中那時候就是用快譯通
雖然LD7700在現在已經是超級舊款
不過還是稍微讓大家看一下新舊機的分別~~

這是MD6700剛買回來的樣子(小熊是我自己的>///<)


買回來第一件事是跟我舊的那台LD7700比對一下
然後就可以發現...舊的那台很髒...= =|||


MD6700的螢幕明顯大了LD7700很多
4.1吋就是不一樣(拍拍手)


再來是鍵盤,MD6700的黑底白字看起來比較清晰,也比較時尚(?)


糟糕的是,這樣一比照,突然覺得MD6700真的漂亮好多
LD7700經歷了我多年的摧殘...按鍵有時候還會卡卡的


使用上的感覺
主要是電力真的很充足啦!可以東摸西摸每個功能都玩一下
它背後的鋰電池身上是寫1320mAh
其實我也不是很懂啦,不過真的算滿有power的~

然後不得不提一下它的發音
這個部分我只能說,主打就是主打
MD6700的發音跟舊款比當然是好很多
在賣場聽的時候,也真的是比無敵的CD859還要好
真是令人感動的一句~~How are you~~

連妙麗都想買一台送給喀浪了~噗!


另外我自己覺得比較好用跟有趣的幾個功能是
字庫辭典英語900句型多國會話還有兩岸用語

字庫辭典其實就是有點類似坊間眾多XX口袋書的功能
裡面有小學到大學的主要字庫
還有托福、雅思、GRE、GMAT的常用字庫
我覺得這個很不錯,很實用(我也買過多益的口袋書)
只要善用它的複習、測驗功能,這絕對比一般口袋書好用多了

英語900句型有個很好玩的功能是『跟讀』
機器會先唸一句,然後B一聲換你唸
你在唸的時候機器就立即錄音,然後放出來讓你聽自己的發音
錄的很清楚喔,我第一次用的時候還搞不清楚狀況
念的很小聲,可是卻錄的超清晰的
這個對練習發音應該是會很有幫助
因為你可以及時聽見自己念的怎樣

多國會話有英、粵、日、韓、泰、越南、法、德、義、荷、西
內容就是各種情境下你可能會用到的實用語句
像是基本會話、出入境、購物等等

榮恩看了之後也想學幾句法語跟花兒說話~


兩岸用語的話,其實就是一個滿有趣的選項
內容其實也滿豐富的,分了很多類
什麼人物、地名、居家用品、教育用語的
像資優兒童它們是叫做超常兒童...(這個去大陸應該用的到吧XD)

整體來說,快譯通的這台內容算是滿齊全的
我沒有很認真的查過專業辭典的全部內容
不過在醫學辭典的部份輸入家裡藥品的英文名都確實可以查的到是什麼東西
官網裡的下載區也有很多資料讓你download

不管是佛地魔還是崔老妮都對它有那麼一點興趣



哈利也想用它強大的功能來記住多到爆的符咒(魔藥學可能更需要)


可惜......


總而言之,MD6700不管是外型還是功能都讓我很滿意啦
金屬的質感放在桌上感覺很高級,不像一般翻譯機那種塑膠的感覺
從包包拿出來的時候閃亮閃亮~(還真的會反光咧)
機器做的滿穩的,就算開160度之類的大角度也不會倒下去
沒開機的時候,螢幕還能當鏡子,噗

哈利波特的大家都鄭重推薦XD
arrow
arrow
    全站熱搜

    ilovelego 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()